Chinese Architectural Craftsmanship of Timber-Framed Structures Traditional Chinese architectural craftsmanship refers to the technical systems used to make timber-framed structures. In other words, the primary building material is timber secured either by mortise and tenon joints or large wooden pegs. Chinese Architectural Craftsmanship of Timber-Framed Structures
當代如何保護傳承營造技藝? 2003年聯合國教科文組織通過了《保護非物質文化遺產公約》,正式將文化遺產的範圍擴展為有形的物質遺產和無形的非物質遺產。 Chinese Architectural Craftsmanship of Timber-Framed Structures Chinese Architectural Art Intangible Cultural Heritage of China
營造技藝有何價值? 建築不是建築材料的隨意拼裝組合,而是以一定的結構方式組成,這種建構的組成是依據人們對自然規律的理解和科學知識的應用。 Chinese Architectural Craftsmanship of Timber-Framed Structures Chinese Architectural Art Intangible Cultural Heritage of China
少數民族的建築風格 中國西南地區的苗族、侗族、土家族等少數民族由於特定的歷史、社會原因,多居於山地。在地坪上豎木樁,架樓樑,建成開間少、進深淺、佔地不多,適於各種複雜山區地形的吊腳樓建築。 Chinese Architectural Craftsmanship of Timber-Framed Structures Chinese Architectural Art Ethnic Groups in Contemporary China
中國各地建築風格的差異 營造技藝因自然地理和文化地理的差異形成不同的技藝流派或做法。北京位於華北平原北端,氣候是典型的溫帶大陸性氣候。 Chinese Architectural Craftsmanship of Timber-Framed Structures Chinese Architectural Art
古時建築業是如何分工? 明清時官式建築的形式、結構、構造、作法、用工等方面都按照官方的要求形成了規制,宮廷建築設計、施工和預算已由專業化的「樣房」和「算房」承擔。 Chinese Architectural Craftsmanship of Timber-Framed Structures Chinese Architectural Art
傳統木結構有哪些中國特色? 中國的木結構建築是一整套完善的體系,具有高度的標準化、程式化特徵,技術的應用和藝術的表現都在於遵守這一整套技藝的規定,而非匠人主觀的發揮創造。 Chinese Architectural Craftsmanship of Timber-Framed Structures Chinese Architectural Art
尋根溯源探究營造技藝 在世界建築史裏,中國古代建築自成一體,直到二十世紀初還保持着自己的造型特徵和佈局原則,並影響到東亞等鄰近國家。 Chinese Architectural Craftsmanship of Timber-Framed Structures Chinese Architectural Art
甚麼是木結構與營造技藝? 中國傳統木結構營造技藝於2009年入選聯合國人類非物質文化遺產。中國的建築,如果以建築材料來劃分,可以將建築分為石結構、磚結構、木結構、土木結構、磚木結構等。 Chinese Architectural Craftsmanship of Timber-Framed Structures Chinese Architectural Art