Intangible Cultural Heritage of China According to the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), the “oral and intangible heritage of humanity,” often shortened to “intangible heritage,” refers to intangible cultural properties passed down from generation to generation through folklore and folk practice. Intangible Cultural Heritage of China
如何保存非物質文化遺產? 聯合國教科文組織通過的《保護非物質文化遺產公約》指出:「『保護』指採取措施,確保非物質文化遺產的生命力,包括這種遺產各個方面的確認、立檔、研究、保存、保護、宣傳、弘揚、承傳和振興。」 Intangible Cultural Heritage of China
新疆十二木卡姆是甚麼? 「木卡姆」是伊斯蘭音樂中的一個特有名稱,內容含有「曲」、「調」之意。木卡姆分佈地區很廣,種類繁多。在中亞、西亞、南亞、北非等地區均有木卡姆。 Intangible Cultural Heritage of China Uyghur Muqam Art of Xinjiang
甚麼是來自草原的蒙古族長調? 在蒙古語中,「烏日圖道」就是長調,意為長歌,除了說明曲調悠長的藝術形式外,還隱含着歷史久遠之意。 Intangible Cultural Heritage of China Mongolian Long Song
中國有哪些項目入選世界遺產名單? 聯合國教科文組織在2001年起,每兩年公佈一次「人類口述與非物質文化遺產」名單。在2001年5月18日公佈的第一批「人類口述與非物質文化遺產」名單中,從世界各國申報的多個項目裏共選出了19個項目,中國的崑曲是其中一項入選的非物質文化遺產。 Intangible Cultural Heritage of China Kumnqu Opera Acient Zither Mongolian Long Song